u wojewody rodzinne rozmowy przebiegają w sobie znanym języku, poniżej wypisy ze słownika:
-Schon wieder ktoś się spierdział! który to Hund?
-Uwaga, ich bin Botox (komentarz do zdjęcia Dietera Bohlena)
-Nawet nie merknąłem, że nie śpiewają po niemiecku
-Kinder, habt ihr die latarka mit?
-wujek, wo ist meine mleko?
-No już tam, geh w Ecke und an die groch klęczeć!
-Nasz Kleidersack jeszcze tutaj unten wisi.
-Ich habe kalte nóżki
-Idę się duschować.
-Schaffniesz to?
-[pies sika] Dobrze, że u Nachbarn.
Nie znasz tej Sprachy?
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz